ГОСТ 12.1.033-81 — Пожарная безопасность. Термины и определения

Дата публикации
Количество просмотров 35
Показать все документы
  • Ширина лестницы
  • МГН
  • Естественное проветривание
  • Количество выходов

Справка Закрыть или показать «Справка»

ГОСТ 12.1.033-81. Государственный стандарт Союза ССР. Система стандартов безопасности труда. Пожарная безопасность. Термины и определения
Occupational safety standards system. Fire safety. Terms and definitions
(утв. и введен в действие Постановлением Госстандарта СССР от 27.08.1981 N 4084)
Изменение N 1 введено в действие с 1 января 1984 года Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
(ред. от 26.08.1983)
Проверка актуальности — 11.11.2024

Группа Т00

Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 27 августа 1981 г. N 4084 срок действия установлен

с 1 июля 1982 года

РАЗРАБОТАН Министерством внутренних дел СССР

ИСПОЛНИТЕЛИ

В.Т. Монахов, канд. техн. наук (руководитель темы); А.Я. Корольченко, канд. техн. наук; А.С. Турков; М.М. Казиев

ВНЕСЕН Министерством внутренних дел СССР

Зам. министра Н.А. Рожков

УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 27 августа 1981 г. N 4084

Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий пожарной безопасности в области безопасности труда.

Термины, установленные стандартом, обязательны для применения в документации всех видов, научно-технической, учебной и справочной литературе.

Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин. Применение терминов-синонимов стандартизованного термина запрещается.

Для отдельных стандартизованных терминов в стандарте приведены в качестве справочных их краткие формы, которые разрешается применять в случаях, исключающих возможность их различного толкования.

Установленные определения можно, при необходимости, изменять по форме изложения, не допуская нарушения границ понятия.

В стандарте в качестве справочных приведены иностранные эквиваленты стандартизованных терминов на немецком (D), английском (E) и французском (F) языках.

В стандарте приведены алфавитные указатели содержащихся в нем терминов на русском языке и их иностранных эквивалентов.

Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткая форма — светлым.

Термин
Определение
1. Загорание
Неконтролируемое горение вне специального очага, без нанесения ущерба
D. Исключен с 1 января 1984 года. — Изменение N 1, введенное в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
E. Ignition
(в ред. Изменения N 1, введенного в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030)
F. Prendre feu
2. Угроза пожара (загорания)
D. Brandgefahr
E. Threat of fire
F. Risque d'incendie
Ситуация, сложившаяся на объекте, которая характеризуется вероятностью возникновения пожара, превышающей нормативную
3. Причина пожара (загорания)
D. Brandentstehungsursache
E. Fire cause
F. Cause d'incendie
Явление или обстоятельство, непосредственно обуславливающее возникновение пожара (загорания)
4. Очаг пожара
D. Brandherd
E. Seat of fire
F. Foyer d'incendie
Место первоначального возникновения пожара
5. Возникновение пожара (загорания)
D. Brandentstehung
E. Outbreak of fire
F. Naissance de I'incendie
Совокупность процессов, приводящих к пожару (загоранию)
6. Вероятность возникновения пожара (загорания)
Математическая величина возможности появления необходимых и достаточных условий возникновения пожара (загорания)
7. Опасный фактор пожара
D. Brandrisikofaktor
Фактор пожара, воздействие которого приводит к травме, отравлению или гибели человека, а также к материальному ущербу
E, F. Исключены с 1 января 1984 года. — Изменение N 1, введенное в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
8. Вероятность воздействия опасных факторов пожара
Математическая величина возможности воздействия опасных факторов пожара с заранее заданными значениями их параметров
9. Жертва пожара
D. Brandopfer
E. Fire victim
F. Victime d'un incendie
Погибший человек, смерть которого находится в прямой причинной связи с пожаром.
Примечание. Погибший человек считается жертвой пожара в том случае, если его смерть наступила в течение времени, устанавливаемом Инструкцией по учету пожаров и загораний МВД СССР
10. Ущерб от пожара
D. Brandschaden
E. Fire loss
F. d’incendie
Жертвы пожара и материальные потери, непосредственно связанные с пожаром
11. Развитие пожара
D. Brandentwicklung
E. Fire growth
F. de I’incendie
Увеличение зоны горения и/или вероятности воздействия опасных факторов пожара
(в ред. Изменения N 1, введенного в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030)
12. Локализация пожара
D. Lokalisation des Brandes
E. Fire under control
F. Feu 
Действия, направленные на предотвращение возможности дальнейшего распространения горения и создание условий для его успешной ликвидации имеющимися силами и средствами
13. Ликвидация пожара
D. Liquidation des Brandes
Действия, направленные на окончательное прекращение горения, а также на исключение возможности его повторного возникновения
14. Тушение пожара
D. 
E. Fire-fighting operations
F. Travaux d'extinction
Процесс воздействия сил и средств, а также использование методов и приемов для ликвидации пожара
15. Огнетушащее вещество
D. 
E. Extinguishing medium
F. Agent d'extinction
Вещество, обладающее физико-химическими свойствами, позволяющими создать условия для прекращения горения
16. Минимальная огнетушащая концентрация средств объемного тушения
D. Minimale wirkender 
Наименьшая концентрация средств объемного тушения в воздухе, которая обеспечивает мгновенное тушение диффузионного пламени вещества в условиях опыта
17. План пожаротушения объекта
План пожаротушения
D. Objektbezogener Einsatzplan
Документ, устанавливающий основные вопросы организации тушения развившегося пожара на объекте
E, F. Исключены с 1 января 1984 года. — Изменение N 1, введенное в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
18. Пожаро-оперативное обслуживание
Оперативное обслуживание
Функция пожарных подразделений, состоящая в спасании людей и ликвидации пожаров и загораний, а также в поддержании пожарной техники в постоянной готовности
D, E, F. Исключены с 1 января 1984 года. — Изменение N 1, введенное в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
19. Система противопожарной защиты
D. Brandschutz
E. Fire protection
F. Protection contre I'incendie
Совокупность организационных мероприятий и технических средств, направленных на предотвращение воздействия на людей опасных факторов пожара и ограничение материального ущерба от него
20. Пожарная опасность
Пожароопасность
D. 
E. Fire hazard
F. Danger d'incendie
Возможность возникновения и/или развития пожара
(в ред. Изменения N 1, введенного в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030)
21. Показатель пожарной опасности
Показатель пожароопасности
Величина, количественно характеризующая какое-либо свойство пожарной опасности
22. Огнезащита
D. Flammschutz
E. Flame retardance
F. Ignifugation
Снижение пожарной опасности материалов и конструкций путем специальной обработки или нанесения покрытия (слоя)
(в ред. Изменения N 1, введенного в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030)
23. Поверхностная огнезащита
Огнезащита поверхности изделия, материала, конструкции
(в ред. Изменения N 1, введенного в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030)
24. Глубокая огнезащита
Огнезащита массы изделия, материала, конструкции
(в ред. Изменения N 1, введенного в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030)
25. Химическая огнезащита
D. Chemischer Flammschutz
E. Chemical fire retardance
F. Ignifugation chimique
Огнезащита, основанная на химическом взаимодействии антипирена с обрабатываемым материалом
26. Огнезащитное вещество (смесь)
D. Flammchutzmittel
E. Fire retardant agent
F. Produit ignifugeant
Вещество (смесь), обеспечивающее огнезащиту
27. Антипирен
D. Antipyren
E. Antipyrene
F. 
Вещества или смеси, добавляемые в материал (вещество) органического происхождения для снижения его горючести
28. Атмосфероустойчивое огнезащитное вещество
D. Flammenschutzmittel 
E. Weather-proof fire retardant agent
Вещество, обеспечивающее в заданных пределах длительную огнезащиту изделий, постоянно находящихся под воздействием атмосферных факторов
F. Исключен с 1 января 1984 года. — Изменение N 1, введенное в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
29. Огнезащищенное изделие (материал, конструкция)
D. Erzeugnis
E. Flame-retarded product
F. Produit 
Изделие (материал, конструкция), пониженная пожарная опасность которого является результатом огнезащиты
30. Огнепреграждающая способность
D. Feuerhemmendes 
E. Fire-resistant capability
F. Pouvoir coupe-feu
Способность препятствовать распространению горения
31. Огнепреграждающее устройство
D. Feuerhemmende Einrichtung
E. Fire-stop assembly
F. Dispositif coupe-feu
Устройство, обладающее огнепреграждающей способностью
32. Противодымная защита
D. Rauchabzug
E. Smoke protection
F. Protection contre I'enfumage
Комплекс организационных мероприятий и технических средств, направленных на предотвращение воздействия на людей дыма, повышенной температуры и токсичных продуктов горения
33. Пожар
D. Brand
E. Fire
F. Incendie
По СТ СЭВ 383-76.
Примечание. В области безопасности труда пожар характеризуется образованием опасных факторов пожара
34. Противопожарное водоснабжение
D. 
E. Water supply
F. Approvisionnement en eau d'extinction
Комплекс инженерно-технических сооружений, предназначенных для забора и транспортирования воды, хранения ее запасов и использования их для пожаротушения
(в ред. Изменения N 1, введенного в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030)
35. Эвакуация людей при пожаре
Эвакуация
D. Evakuierung
Вынужденный процесс движения людей из зоны, где имеется возможность воздействия на них опасных факторов пожара
E, F. Исключены с 1 января 1984 года. — Изменение N 1, введенное в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
36. Спасание людей при пожаре
Спасание
D. Rettung von Menschen bei 
Действия по эвакуации людей, которые не могут самостоятельно покинуть зону, где имеется возможность воздействия на них опасных факторов пожара
E, F. Исключены с 1 января 1984 года. — Изменение N 1, введенное в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
37. План эвакуации при пожаре
План эвакуации
D. Evakuierungsplan
E. Evacuation plan
F. Plan 
Документ, в котором указаны эвакуационные пути и выходы, установлены правила поведения людей, а также порядок и последовательность действий обслуживающего персонала на объекте при возникновении пожара
38. Пожарная профилактика
D. Vorbeugender Brandschutz
E. Fire prevention
F. Mesures de de I’incendie
Комплекс организационных и технических мероприятий, направленных на обеспечение безопасности людей, на предотвращение пожара, ограничение его распространения, а также создание условий для успешного тушения пожара
(в ред. Изменения N 1, введенного в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030)
39. Исключен с 1 января 1984 года. — Изменение N 1, введенное в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
40. Система предотвращения пожара
D. 
Комплекс организационных мероприятий и технических средств, направленных на исключение условий возникновения пожара
E, F. Исключены с 1 января 1984 года. — Изменение N 1, введенное в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
41. Пожарная безопасность объекта
Пожаробезопасность объекта
D. Brandsicherheit eines Objekts
E. Fire safety of an object
F. Securite incendie d'un objet
Состояние объекта, при котором с регламентируемой вероятностью исключается возможность возникновения и развития пожара и воздействия на людей опасных факторов пожара, а также обеспечивается защита материальных ценностей
(в ред. Изменения N 1, введенного в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030)
42. Правила пожарной безопасности
D. Betriebliche Regelungen in Brandschutz
E. Regulations of fire safety
F. Consignes de incendie
Комплекс положений, устанавливающих порядок соблюдения требований и норм пожарной безопасности при строительстве и эксплуатации объекта
43. Противопожарное состояние объекта
D. Brandschutzzustand
Состояние объекта, характеризуемое числом пожаров и ущербом от них, числом загораний, а также травм, отравлений и погибших людей, уровнем реализации требований пожарной безопасности, уровнем боеготовности пожарных подразделений и добровольных формирований, а также противопожарной агитации и пропаганды
44. Противопожарный режим
D. Brandschutzverordnung
E. Fire prevention regime
Комплекс установленных норм поведения людей, правил выполнения работ и эксплуатации объекта (изделия), направленных на обеспечение его пожарной безопасности
F. Исключен с 1 января 1984 года. — Изменение N 1, введенное в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
45. Исключен с 1 января 1984 года. — Изменение N 1, введенное в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
46. Воспламенение
D. Entflammung
E. Inflammation
F. Inflammation
По СТ СЭВ 383-76
47. Самовоспламенение
D. Selbstentflammung
E. Autoignition
По СТ СЭВ 383-76
(в ред. Изменения N 1, введенного в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030)
F. Inflammation 
48. Продукты горения
D. Verbrennungsprodukte
E. Combustion products
F. Produits de combustion
По СТ СЭВ 383-76

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ Закрыть или показать «АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ»

Антипирен
27
Безопасность пожарная объекта
41
(в ред. Изменения N 1, введенного в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030)
Вероятность воздействия опасных факторов пожара
8
Вероятность возникновения загорания
6
Вероятность возникновения пожара
6
Вещество огнезащитное
26
Вещество огнезащитное атмосфероустойчивое
28
Вещество огнетушащее
15
Водоснабжение противопожарное
34
(в ред. Изменения N 1, введенного в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030)
Возникновение загорания
5
Возникновение пожара
5
Воспламенение
46
Жертва пожара
9
Загорание
1
Защита противодымная
32
Изделие огнезащищенное
29
Конструкция огнезащищенная
29
Концентрация средств объемного тушения огнетушащая минимальная
16
Ликвидация пожара
13
Локализация пожара
12
Материал огнезащищенный
29
Позиция исключена с 1 января 1984 года. — Изменение N 1, введенное в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Обслуживание оперативное
18
Обслуживание пожарно-оперативное
18
Позиция исключена с 1 января 1984 года. — Изменение N 1, введенное в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Позиция исключена с 1 января 1984 года. — Изменение N 1, введенное в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Огнезащита
22
Огнезащита глубокая
24
Огнезащита поверхностная
23
Огнезащита химическая
25
Опасность пожарная
20
Очаг пожара
4
План пожаротушения
17
План пожаротушения объекта
17
План эвакуации
37
План эвакуации при пожаре
37
Пожар
33
Пожаробезопасность объекта
41
(в ред. Изменения N 1, введенного в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030)
Пожароопасность
20
Показатель пожарной опасности
21
Показатель пожароопасности
21
Правила пожарной безопасности
42
Причина загорания
3
Причина пожара
3
Продукты горения
48
Профилактика пожарная
38
Развитие пожара
11
Режим противопожарный
44
Самовоспламенение
47
Система предотвращения пожара
40
Система противопожарной защиты
19
Смесь огнезащитная
26
Состояние объекта противопожарное
43
Спасание
36
Спасание людей при пожаре
36
Способность огнепреграждающая
30
Тушение пожара
14
Угроза загорания
2
Угроза пожара
2
Устройство огнепреграждающее
31
Ущерб от пожара
10
Фактор пожара опасный
7
Эвакуация
35
Эвакуация людей при пожаре
35

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ Закрыть или показать «АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ»

Antipyren
27
Betriebliche Regelungen im Brandschutz
42
Brand
33
Позиция исключена с 1 января 1984 года. — Изменение N 1, введенное в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Позиция исключена с 1 января 1984 года. — Изменение N 1, введенное в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
14
Brandentstehung
5
Brandentstehungsursache
3
Brandentwicklung
11
Brandgefahr
2
20
Brandherd
4
Brandopfer
9
Brandrisikofaktor
7
Brandschaden
10
Brandschutz
19
Brandschutzverordnung
44
Brandschutzzustand
43
Bdandsicherheit eines Objekts
41
(в ред. Изменения N 1, введенного в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030)
40
Позиция исключена с 1 января 1984 года. — Изменение N 1, введенное в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Chemischer Flammschutz
25
Entflammung
46
Evakuierung
35
Evakuierungsplan
37
Feuerhemmende Einrichtung
31
Feuerhemmendes 
30
Erzeugnis
29
Flammschutz
22
Flammschutzmittel
26
Flammschutzmittel 
28
Liquidation des Brandes
13
Lokalisation des Brandes
12
15
34
Minimale wirkender 
16
Objektbezogener Einsatzplan
17
Позиция исключена с 1 января 1984 года. — Изменение N 1, введенное в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Rauchabzug
32
Rettung von Menschen bei 
36
Selbstentflammung
47
Verbrennungsprodukte
48
Vorbeugender Brandschutz
38

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ Закрыть или показать «АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ»

Antipyrene
27
Chemical fire retardance
25
Combustion products
48
Позиция исключена с 1 января 1984 года. — Изменение N 1, введенное в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Evacuation plan
37
Extinguishing medium
15
Fire
33
Fire cause
3
Fire-fighting operations
14
Fire growth
11
Fire hazard
20
Fire loss
10
Fire prevention
38
(в ред. Изменения N 1, введенного в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030)
Позиция исключена с 1 января 1984 года. — Изменение N 1, введенное в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Fire prevention regime
44
Позиция исключена с 1 января 1984 года. — Изменение N 1, введенное в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Fire protection
19
Fire-resistant capability
30
Fire retardant agent
26
Fire safety of an object
41
(в ред. Изменения N 1, введенного в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030)
Fire-sfop assembly
31
Fire under control
12
Fire victim
9
Flame retardance
22
Flame-retarded product
29
Позиция исключена с 1 января 1984 года. — Изменение N 1, введенное в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Inflammation
46
Ignition
1
(в ред. Изменения N 1, введенного в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030)
Позиция исключена с 1 января 1984 года. — Изменение N 1, введенное в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Outbreak of fire
5
Позиция исключена с 1 января 1984 года. — Изменение N 1, введенное в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Regulations of fire safety
42
Позиция исключена с 1 января 1984 года. — Изменение N 1, введенное в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Seat of fire
4
Autoignition
47
(в ред. Изменения N 1, введенного в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030)
Smoke protection
32
Позиция исключена с 1 января 1984 года. — Изменение N 1, введенное в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Threat of fire
2
Water supply
34
Weather-proof fire retardant agent
28

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ Закрыть или показать «АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ»

Agent d'extinction
15
27
Approvisionnement en eau d'extinction
34
Cause d'incendie
3
Consignes de incendie
42
Danger d'incendie
20
d’incendie
10
de I’incendie
11
Dispositif coupe-feu
31
Позиция исключена с 1 января 1984 года. — Изменение N 1, введенное в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Позиция исключена с 1 января 1984 года. — Изменение N 1, введенное в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Feu 
12
Foyer d'incendie
4
Ignifugation
22
Ignifugation chimique
25
Incendie
33
Inflammation
46
Inflammation 
47
Mesures de de I’incendie
38
Naissance de I'incendie
5
Plan 
37
Позиция исключена с 1 января 1984 года. — Изменение N 1, введенное в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Pouvoir coupe-feu
30
Prendre feu
1
Позиция исключена с 1 января 1984 года. — Изменение N 1, введенное в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Produit 
29
Produit ignifugeant
26
Позиция исключена с 1 января 1984 года. — Изменение N 1, введенное в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Produits de combustion
48
Protection contre I'enfumage
32
Protection contre I'incendie
19
Позиция исключена с 1 января 1984 года. — Изменение N 1, введенное в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Risque d'incendie
2
Позиция исключена с 1 января 1984 года. — Изменение N 1, введенное в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Securite incendie d'un objet
41
(в ред. Изменения N 1, введенного в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030)
Позиция исключена с 1 января 1984 года. — Изменение N 1, введенное в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Позиция исключена с 1 января 1984 года. — Изменение N 1, введенное в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Позиция исключена с 1 января 1984 года. — Изменение N 1, введенное в действие Постановлением Госстандарта СССР от 26.08.1983 N 4030.
Travaux d'extinction
14
Victime d'un incendie
9
Быстрый вход в Нормативку
Для пользователей IOS
Нажмите на кнопку Поделиться
В появившемся меню выберите На экран «Домой»
Нажмите кнопку «Добавить».
Теперь, что бы перейти к базе СТУ, достаточно просто нажать иконку на рабочем столе вашего устройства.
Для пользователей Android
Нажмите по кнопке меню (три точки в правом верхнем углу).
Нажмите на пункт «Добавить на главный экран».
Нажмите кнопку Добавить.
Готово, страница находится на домашнем экране и её можно запускать оттуда.